— Боевая группа, — приказал я в микрофон. — Начинаем. Небожитель, оставайся на месте. Прикроешь ракетами.

— Принято, — неохотно отозвался Ян.

Короткий бой, чтобы оценить возможности боевой машины такого размера. Она медленная, это уже видно, иначе противовесы не выдержат, и махина опрокинется.

Ноги чрезмерно толстые, чтобы выдержать нагрузку. Двигатели выдавали столько дыма, что он вполне мог бы прикрывать союзные войска, не будь сейчас ветра.

Вооружение — главный калибр как у Ищейки, но у Палача спаренное орудие, а не одиночное. Хитрый Валь выведал у брата, что автомат заряжания для таких снарядов не работал. Павел простоватый, не смог бы обмануть продуманного Валя.

Но если это так, единственный выстрел Павел Климов прибережёт для важной цели, а это я или Исполин Яна. Да и не хотелось бы на собственной шкуре убеждаться, что Валь облажался.

Кроме главного калибра у Палача были тяжёлые орудия, как на обычных Исполинах и риггах. И хотелось проверить, что есть ещё.

— Продвигаемся, — я смотрел в перископы. — Готовность к залпу.

— Ракеты готовы, — отозвался Марк.

— Готовы, — послышался отчёт остальных.

Чивэнь, четыре Катафракта и ещё несколько ракетных Уланов из корпуса союзного нам генерала Чана. Голоса спокойные, это радовало. Так и должны вести себя пилоты многотонных машин.

Я положил палец на красную кнопку на своём пульте.

— Огонь, — спокойно сказал я.

— Есть открыть огонь.

Вдавил тугую кнопку. Раздалось шипение, на несколько секунд я ничего не видел через оптику, а радары моргнули. Дымовые следы нас демаскировали, мы отправили очень много ракет.

Я смотрел в перископ. Наводились мы точно в цель. Радары, выхлопы двигателя, радионаведение там, где оно было, или просто высчитали траекторию заранее.

Гигантский шагоход остановился. Не видел откуда, но в нём где-то были установлены зенитные орудия, штук десять. Росчерки сотен мелкокалиберных снарядов направились на поток ракет.

И он выпускал собственные, одну за другой. Совсем небольшие. И они… зараза!

Он сбивал ракеты на подлёте, одну за другой. В небе взрывы, осколки летели во все стороны. Он сбивал те, что летели вперёд, и те, что летели по крутой траектории и падали совсем сверху, Почти вертикально.

Зараза.

— Залп их всех орудий, — сказал я и вытер лоб.

Выстрелили пушки. Но дистанция слишком большая, я не видел, чтобы это наносило серьёзный урон ногам, в которые мы целились. Да, несколько бронелистов сбито, но этого мало, машина слишком прочная.

Он сбил большинство ракет. Опять новое оружие, и опять раньше, чем у нас. Некоторые да, дошли до цели, но этого мало. Сколько у него собственных ракет? Летели одна за другой, а они явно меньше размером, чем наши. Поэтому, их может быть больше.

У нас не так много ракет, чтобы тратить все на него. Нам ещё брать город, а новые Преисподние производятся медленно.

— Отходим, — приказал я. — Жду командиров боевых ригг на совет. Мы…

Палач дал залп из пушек и собственных боевых ракет. Меня он не видел, хотя мог засечь на радаре.

Больше всего досталось Марку. Башня с пушками отлетела на землю, взрывы сбили бронелисты, радары и прочий обвес. Машина задымилась.

— Марк, слышишь? — крикнул я в рацию. — Можешь отходить?

Раздался кашель, потом Марк сдавленно ответил:

— Не могу, заклинило ходовую.

— Понял. Приказываю эвакуироваться, я тебя заберу. Ты идёшь ко мне, — я посмотрел на пилота. — Живо туда!

Ещё залп, большая махина подбила один из Катафрактов. Чивэнь горел, у него пробитие машинного отсека. Вылезет или нет?

Я приказал остановиться у ног Исполина. Пожар внутри разгорался, но пока никто не вылезал не из пилотов, ни команды механиков. Корпус машины раскалился.

Наконец, люк внизу открылся, выпуская дым. Выбралось несколько механиков из Бинхая, потом Марк, помогая раненому второму пилоту.

Людям помогали убраться, а Марк полез ко мне. И вовремя. Ещё залп. Чивэнь вспыхнул, оторвалась рука с пушкой и грохнулась на землю. Скоро начнёт рваться боекомплект.

Марк забрался в кабину. Лоб в крови, кровь и на мундире, фуражки не было, волосы стояли дыбом. Пилот дёрнул рычаги, и мы на высокой скорости отошли.

Исполин взорвался, но на взрыв я не смотрел. Даже в нашей кабине всё содрогнулось. Минус один Исполин, после первого же залпа. Кажется, это необычные снаряды, раз так легко смогли пробить броню.

— Ударная группа, отходим, — сказал я в рацию и посмотрел на гостя. — Марк, в порядке? Ты ранен.

— Это чужая кровь, — Марк осмотрелся. — Вот я и вернулся к этой малышке. Рома, больше не давай мне Исполинов, я уже второго потерял.

Его спокойного умиротворяющего голоса тут как раз не хватало. Растерянный экипаж приходил в себя, так это на всех действовало.

— Ничего. Садись на место первого. С возвращением.

Отходили, первый бой остался за ними. Но это ещё только начало.

Это огромный и неповоротливый шагоход, и он, к большему счастью, летать не умеет, и может быть только в одном месте.

Марк уводил Старого Герберта подальше, прячась за холмами, отходили остальные.

— Ищейка, — сказал я, когда меня связали с Валем. — Мы отходим, скоро не сможем говорить напрямую. Оставайся на том берегу, сколько получится. Взрывай всё топливо, которое увидишь, все конвои и прочее.

— Принято, — голос Валя встревожен. — Насколько я понимаю, с моим братом вы разобраться не смогли.

— Ещё нет. Но эта большая зараза не должна получить ни грамма топлива. Мешай им, пока есть снаряды, но в ближний бой не вступай. Потом возвращайся к нам.

— Есть!

Стычка короткая, и наши войска заметно приуныли после неё. Но это временно.

Пока Палач шёл на новые позиции, мы ударили по войскам генерала Ли, которые пытались объединиться с подмогой.

Нет, этого не будет.

Мятежным бинхайским генералам не хватало тяжёлой техники, а пехота ничего не могла сделать шагоходам, которые вдобавок били с предельной дистанции, не подходя ближе. Поражение генерала Ли — вопрос времени.

Правда, этого времени не очень много. Палач сменил планы, он остался недалеко от реки, помогая переправиться войскам совета. Будь у меня такая штука, я бы сделал так же. Если он продвинется. мы легко лишим его снабжения и боеприпасов, а потом возьмём голыми руками.

Но Рэгвард, если командовал он, это понимал.

Зато это давало нам возможность действовать в Бинхае, пока большие пушки оставались там.

К вечеру я был на взлётном поле авиационной базы в сотне километров отсюда. Ряды крылолётов стояли, готовые к взлёту, рядом с ними выстроились бинхайские пилоты. Прямо сейчас на полосу садилась авиация Нарландии, которую эвакуировали несколько дней назад, чтобы их крылолёты не захватили. У них появилась новая база.

Я в сопровождении охраны шёл к местному генералу.

Пожилой бинхаец, опирающийся на трость, смотрел на меня, широко улыбаясь.

— Маршал Загорский, — поприветствовал меня он. — Я генерал Жанг, командующий авиадивизией Байцзэ. Хочу заверить вас, что мои войска преданы делу покойного Наблюдателя Чэна, поэтому они переходят…

— Ваши крылолёты атаковали меня на подлёте по вашему приказу, — грубо сказал я. — А ещё обстреляли колонны наших войск в Восточной провинции. А сдались вы, когда вас арестовал ваш заместитель, — я кивнул на полковника, который держал в руках автомат. — Полковник Мо назначается командующим дивизией Байцзэ, а вы, генерал, отправляетесь под трибунал за заговор против империи и убийство Наблюдателя Ван Чэна. Новые власти Бинхая проведут его, а я проверю, чтобы приговор был исполнен.

Я махнул, чтобы побледневшего генерала увели. Шансы сдаться у него были, но он их упустил. Теперь же мне некогда с ними церемониться и заигрывать, когда на берегу стоит такая гадость. А заодно я хотел воспользоваться авиацией как можно скорее. Полковник Мо был предан покойному Ван Чэну, а пилоты его уважали. Всего один приказ, и они перешли на нашу сторону.